히브리어 성경
히브리어 성경

역대하 8:4의 미드라쉬

וַיִּ֥בֶן אֶת־תַּדְמֹ֖ר בַּמִּדְבָּ֑ר וְאֵת֙ כָּל־עָרֵ֣י הַֽמִּסְכְּנ֔וֹת אֲשֶׁ֥ר בָּנָ֖ה בַּחֲמָֽת׃

또 광야에서 다드몰을 건축하고 하맛에서 모든 국고성을 건축하고

Kohelet Rabbah

“For who will eat, or who will enjoy, other than I?” (Ecclesiastes 2:25).
“For who will eat, or who will enjoy?” – Solomon said: Who has eaten as I have eaten? Who has drunk as I have drunk? Who has done as I have done?71In terms of enjoying the pleasures of life. Rabbi Yirmeya [said] in the name of Rabbi Shmuel bar Rav Yitzḥak: Solomon had a great eagle, and he would ride upon it and go to Tadmor in the wilderness and return in one day. That is what is written: “He built Tadmor in the wilderness” (II Chronicles 8:4).72The midrash is interpreting the phrase “who will enjoy [yaḥush]” to mean “who has traveled quickly [yaḥish]” (Etz Yosef).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절